準備這次的萬聖節活動,看到了一本有趣的萬聖節繪本"Funnybones",
書中有一隻俏皮的骨頭狗,為了撿主人丟出的樹枝,將自己給撞散了,
它的主人大骨頭跟小骨頭一邊唱著歌,一邊努力將骨頭狗組回原本的樣子,
而他們所唱的歌就是"Dem bones"
搜尋了無所不知的維基發現,
這首"Dem bones"的來頭可不小喲!
曲調的部份是由一位非裔美籍的作曲家James Weldeon Johnson所做,
而歌詞是由他的兄弟J. Rosamund Johnson所寫,
改編自"舊約 以西結書"37章1~14節,
先知來到了"骨頭之谷"以上帝的力量讓枯骨復活的故事,
這首可愛的民謠,我一直都很喜歡,
也常用來帶領孩子認識身體各部位的骨頭,
(不過有些稱呼其實不是那麼正確的,骨頭也都是有自己的名字的)
今天分享的這本"Dry bones" 就是以"Dem bones"的歌詞作為故事內容, 而作者的巧思,真的讓人很驚喜呢!!
"Dem bones"的歌詞
Ezekiel connected dem dry bones
Ezekiel connected dem dry bones
Ezekiel connected dem dry bones
I hear the word of the Lord.
(這一段的Ezekiel常唱成Let's)
Your toe bone connected to your foot bone,
Your foot bone connected to your ankle bone,
Your ankle bone connected to your leg bone,
Your leg bone connected to your knee bone,
Your knee bone connected to your thigh bone,
Your thigh bone connected to your hip bone,
Your hip bone connected to your back bone,
Your back bone connected to your shoulder bone,
Your shoulder bone connected to your neck bone,
Your neck bone connected to your head bone,
I hear the word of the Lord!Dem bones, dem bones gonna walk aroun'
Dem bones, dem bones, gonna walk aroun'
Dem bones, dem bones, gonna walk aroun'
I hear the word of the Lord!Disconnect dem bones, dem dry bones
Disconnect dem bones, dem dry bones
Disconnect dem bones, dem dry bones
I hear the word of the Lord!Your head bone connected from your neck bone,
Your neck bone connected from your shoulder bone,
Your shoulder bone connected from your back bone,
Your back bone connected from your hip bone,
Your hip bone connected from your thigh bone,
Your thigh bone connected from your knee bone,
Your knee bone connected from your leg bone,
Your leg bone connected from your ankle bone,
Your ankle bone connected from your foot bone,
Your foot bone connected from your toe bone,
I hear the word of the Lord!
I hear the word of the Lord!
書籍資訊
書名:Dry bones
繪者:Kate Edmunds
出版社:Child's Play
留言列表